Reconsideración de la clasificación semántica de acrónimos ingleses desde la perspectiva del modelo de espacio vectorial semántico basado en morfemas: ejemplo de X-tel y X-(a/o)holic
Este estudio utiliza un modelo de espacio vectorial semántico basado en morfemas, tomando como ejemplo los acrónimos de tipo X-tel y X-(a/o)holic, apoyado en los corpus COCA, enTenTen21 y el software R, para reconsiderar la clasificación semántica de los acrónimos en inglés propuesta por Plag (2003). Los resultados muestran que la dicotomía de Plag es algo absoluta; el acrónimo estándar boatel presenta una distribución semántica hacia la derecha similar a la del compuesto abreviado motel, por lo que es más adecuado considerar todos los acrónimos tipo X-tel como un continuo. En cuanto a los acrónimos tipo X-(a/o)holic, según el marco de Plag, no es posible clasificar shopaholic y chocoholic, ya que su centro semántico está más cercano a la palabra base 1. Esto indica que la prominencia semántica de alcoholic es menor que la de hotel, es decir, el sufijo dicotómico -(a/o)holic está más cerca de un sufijo derivativo que el segmento -tel. Consideramos que el uso de una descripción semántica progresiva basada en categorías prototípicas refleja con mayor precisión la relación entre acrónimos con características morfosintácticas similares.
关键词
acrónimos ingleses; clasificación semántica; segmento de palabra; sufijo dicotómico; modelo de espacio vectorial semántico basado en morfemas