Переосмысление семантической классификации английских сокращений на основе модели семантического векторного пространства с учётом морфем – на примере X-tel и X-(a/o)holic
В этом исследовании используется семантическая векторная модель пространства, основанная на морфемах, на примере сокращений типов X-tel и X-(a/o)holic, с использованием корпусов COCA, enTenTen21 и программного обеспечения R для пересмотра семантической классификации английских сокращений, предложенной Плагом (2003). Результаты показывают, что дихотомия Плага несколько чрезмерно категорична: стандартное сокращение boatel демонстрирует семантическое правонаправленное распределение, сходное с сокращённым сложным словом motel, поэтому все сокращения типа X-tel предпочтительнее рассматривать как континуум. Что касается сокращений типа X-(a/o)holic, в рамках классификации Плага невозможно отнести shopaholic и chocoholic к категории, так как центр их семантики ближе к исходному слову 1. Это свидетельствует о том, что семантическая очевидность слова alcoholic ниже, чем у hotel, то есть дихотомический суффикс -(a/o)holic ближе к деривационному, чем сегмент -tel. Мы считаем, что использование прогрессивного семантического описания, основанного на прототипических категориях, более точно отражает связи между сокращениями с похожими морфосинтаксическими характеристиками.
关键词
английские сокращения; семантическая классификация; сегмент слова; дихотомический суффикс; модель семантического векторного пространства, основанная на морфемах