logo logo

Множественность и сотрудничество акторов: перевод и распространение "Зимних пастбищ" в англоязычном мире

,  

摘要

Нон-фикшн писатель Ли Цзюань опубликовала "Зимние пастбища" в англоязычном мире в 2021 году. Работа в формате путевых заметок отражает кочевую жизнь казахов Китая, вызвав бурную реакцию. Статья основана на теории акторско-сетевого подхода и использует перевод и распространение "Зимних пастбищ" как кейс, анализируя шесть этапов: представление востоковеда, набор издательства, перевод переводчика, вовлечение со-переводчика, совершенствование перевода и совместное продвижение. Исследование показало, что один актор может инициировать различные процессы перевода и выполнять множественные роли. В сети переводчиков акторы через многократное сотрудничество играют свои роли, например, взаимовыгодное сосуществование издательства, платформы и переводчика, а также верная передача культуры переводчиком. Сталкиваясь со сложной реальностью, акторы строят сеть через многократное сотрудничество, эффективно улучшая результаты перевода и распространения.

关键词

документальная литература; "Зимние пастбища"; теория акторско-сетевого подхода; перевод и распространение; международное распространение

阅读全文