上一篇
|
下一篇
時代のニーズに応える翻訳チームの構築
,
DOI:
10.19923/j.cnki.fltr.20250215.001
摘要
中国の翻訳業界は近年大きな進歩を遂げ、国の各産業の高品質な発展に重要な貢献をしてきました。しかし、実際の需要に比べて翻訳能力が十分でないことや、伝播の力が不十分であること、人材育成では規模はあっても質が十分でないといった課題があります。この状況が生じている原因は多岐にわたります。翻訳業の高品質な発展を促進する鍵は、多角的なアプローチにあります。1)翻訳作品の質を向上させ、翻訳能力と伝播効果を強化する効果的な措置を講じること。2)特に法律や規則の保障を通じて関連機構を整備し、翻訳業の健全な発展を推進すること。3)人材育成部門と採用部門は各自の役割を果たしつつ、緊密に協力して国家により大規模で高度な専門翻訳チームを提供し、中外融合の翻訳を通じて国際的な伝播の「ラストワンマイル」役割を果たすこと。
关键词
翻訳能力;伝播効果;翻訳の質;翻訳の高品質な発展;翻訳の仕組み
阅读全文