Die Übersetzungsbranche in China hat in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte erzielt und einen wichtigen Beitrag zur hochwertigen Entwicklung verschiedener Wirtschaftssektoren geleistet. Es bestehen jedoch weiterhin Probleme wie eine im Verhältnis zur tatsächlichen Nachfrage unzureichende Übersetzungsfähigkeit, mangelnde Verbreitungsstärke und Defizite in der Talentförderung, die zwar quantitativ, aber qualitativ unbefriedigend ist. Die Gründe für diese Situation sind vielfältig. Der Schlüssel zur hochwertigen Entwicklung der Übersetzungsbranche liegt in einem mehrdimensionalen Ansatz: 1) Ergreifung wirksamer Maßnahmen zur Verbesserung der Übersetzungsqualität, Stärkung der Übersetzungsfähigkeiten und der Verbreitungswirkung; 2) Vervollkommnung relevanter Mechanismen, insbesondere durch gesetzliche Garantien, um eine gesunde Entwicklung der Übersetzungsbranche zu fördern; 3) Die Talentausbildungsstellen und die Arbeitgeber müssen ihre Aufgaben erfüllen und eng zusammenarbeiten, um dem Land ein größeres und qualitativ hochwertigeres professionelles Übersetzerteam bereitzustellen, das durch die Integration von Übersetzungen zwischen China und dem Ausland die Rolle der „letzten Meile“ der internationalen Verbreitung übernimmt.
关键词
Übersetzungsfähigkeit;Verbreitungswirkung;Übersetzungsqualität;hochwertige Entwicklung der Übersetzung;Übersetzungsmechanismus