logo logo

Studie zum dreidimensionalen Transformationsmechanismus im Englischunterricht zur Übersetzung metaphorischer Begriffe der traditionellen chinesischen Medizin

Chen Jianjun ,  

摘要

Dieser Artikel behandelt zentrale Probleme im Englischunterricht zur Übersetzung metaphorischer Begriffe der traditionellen chinesischen Medizin, wie unzureichendes Verständnis der Terminiigenschaften durch Studenten und ungeeignete Übersetzungsmethoden. Basierend auf der Analyse der sprachlichen Merkmale der metaphorischen Begriffe der chinesischen Medizin und den Prinzipien der englischen Übersetzung wurde ein dreidimensionales Transformationsmodell entwickelt, das auf Sprachform, kognitiver Struktur und kulturellem Kontext basiert. Dieses Modell ermöglicht durch dynamische Anpassung der Gewichte der drei Dimensionen ein Gleichgewicht zwischen der Bewahrung der kulturellen Merkmale der chinesischen Medizin und der kommunikativen Effektivität der Zielsprache und bietet einen anwendbaren methodischen Rahmen für den Englischunterricht.

关键词

traditionelle chinesische Medizin;metaphorische Begriffe;Prinzipien der englischen Übersetzung;dreidimensionales Transformationsmodell;Unterrichtsforschung

阅读全文