logo logo

Dysfluenzphänomene beim Dolmetschen von Medizinstudierenden und deren Hinweise auf Schwierigkeiten der Ausgangssprache

Fu Siliang ,  

摘要

Diese Studie basiert auf einem selbst erstellten Korpus und analysiert die Häufigkeit und syntaktische Position von zwei Arten von Dysfluenzphänomenen, lautlosen Pausen und Wiederholungen, in der Englisch-Chinesisch-Verdolmetschung von Medizinstudierenden. Die Untersuchung ergab, dass die Häufigkeit zwischen Muttersprachlern und Zweitsprachenlernenden liegt. Unangemessene Pausen und Wiederholungen verteilen sich hauptsächlich innerhalb syntaktischer Einheiten, was auf zwei Schwierigkeiten der Ausgangssprache hinweist: Erstens die Notwendigkeit, die Wortstellung aufgrund der Unterschiede zwischen Englisch und Chinesisch anzupassen; zweitens die hohe Informationsdichte durch die Aneinanderreihung von Inhaltswörtern. Die Studie erläutert Strategien zur Bewältigung dieser Schwierigkeiten. Zudem wurde die Wahrnehmung der Schwierigkeiten der Ausgangssprache zwischen Medizinstudierenden und Sprachstudierenden verglichen. Es zeigte sich, dass Fachterminologie keine Hauptschwierigkeit für Medizinstudierende darstellt, was die wichtige Rolle von Hintergrundwissen im Dolmetschen unterstreicht. Die Studie liefert empirische Unterstützung für den Unterricht in Fachverdolmetschen.

关键词

Dolmetschen;Dysfluenzphänomene;Pausen;Wiederholungen;Medizinstudierende;Korpus

阅读全文